A ritmo sincopado

Cabalgando sobre la cresta de la ola de transformaciones políticas y económicas de los años ´90, empezamos a modelar las interpretaciones de la realidad participando sin precedentes en eventos de negocios de considerable magnitud a nivel nacional. Las cosas han cambiado desde aquellos tiempos, pero siempre continuamos aplicando la misma regla que un servicio de calidad debe ser entregado de manera oportuna y a un precio razonable.
Un publico embelesado
Damos preferencia a nuestra relación de negocios a largo plazo: más del 50% de nuestros Top 20 clientes han estado con nosotros desde hace más de 10 años. Nuestros clientes se pueden enumerar desde las personas físicas, pasando por las pequeñas y medianas empresas hasta los conglomerados de rango mundial. Para mencionar solo algunas de éstas últimas, hemos colaborado con:
- Volkswagen
- Škoda
- SEAT
- Total
- Exxon Mobil
- Gildemeister
- PSI
- Jerónimo Martins
Claridad de sonido

Primer plano

Cabe destacar que también prestamos apoyo a negocios o individuos extranjeros cuando se trata de realizar actos legales en Polonia ante notarios o la administración pública (escrituras notariales, casamientos, declaraciones juradas, arbitrios, procesos judiciales, eventos corporativos), asignando nuestros intérpretes jurados a cada uno de sus casos. La confidencialidad de los servicios prestados está plenamente asegurada.
Grandes conciertos a través de los años
Nuestro proyecto multianual de traducción e interpretariado incluye entre otros lo siguiente:- Servicio completo de traducción e interpretariado para el proyecto de reforma tributaria del sistema polaco, programa conjunto llevado a cabo entre el Ministerio de Finanzas de Polonia y el Departamento del Tesoro de los EEUU (1999-2000).
- Traducciones polacas de la edición anual de los álbumes World Press Photo, y asignaciones de interpretariado durante la inauguración de las muestras polacas (1998-2004).
- Servicios exhaustivos de traducción e interpretariado para el proyecto referente a la construcción y operaciones de la autopista A2 de enlace entre Polonia y Alemania (construcción, documentación financiera y jurídica, reuniones y conferencias) (en curso desde 1997).

Contacto:
- Dirección:
- Starołęcka 38, 61-361 Poznań, Polonia
- Teléfono:
- (+48 61) 887 1515, (+48 61) 887 1513
- Fax:
- (+48 61) 887 1514
- Correo electrónico:
- biuro@btforum.pl
- office@btforum.pl
